Proverbi e Link

 

PROVERBI

当らず障らず - atarazu sawarazu chi non si avvicina non tocca (usato come "evita di esporti")
石の上にも三年 - ishi no ue ni mo sannen Chi la dura la vince / la perseveranza porta al successo
急がば回れ - isogaba maware chi va piano va sano e lontano
言わぬが花 - iwanuga hana Il silenzio è d'oro  (lett. non parlare è un fiore)
女心と秋の空 - onna gokoro to aki no sora Il cuore delle donne come il cielo d'autunno (mutevole)
親の光は七光 - oya no hikari ha nana hikari Avere genitori potenti aiuta (lett. la luce dei padri vale sette volte la luce)
終わり良ければ、すべて良し - owari yokereba, subete yoshi il fine giustifica i mezzi
長いものに巻かれよ - nagai mono ni makareyo Obbediamo ai superiori
武士に二言無し - bushi ni nigon nashi Un samurai ha una sola parola
猿も木から落ちる - saru mo ki kara ochiru Nessuno è perfetto (lett. anche le scimmie cadono dagli alberi)

LINK UTILI

Casazen: un sito sul Giappone molto curato (in italiano)
Ambasciata Giapponese: Il sito dell'ambasciata in Italia
Cucina: Il Giappone a tavola
All Japan: Forum sul Giappone
Naima: Guida sul Giappone
GiapponeOnLine: Portale sul Giappone

GiapponeMania: Un sito veramente ben fatto

 
 

 

Torna a "GIAPPONE"

Torna a "MALOL"